我只是为了小裙子第44(2 / 2)
“你看得懂?”就算看不懂,楚瀛也一定去查了。
“这首诗我学过,法国诗人兰波16岁时创作的《奥菲莉亚》,这里只摘抄了第二节 中的一小段,你需要我念给你听吗?”
“不用了,你告诉我什么意思就够了。”
“这首诗很美丽,但内容没什么好讲的,这两句的大意是「四月的一个早晨,一名英俊苍白的骑士,一个可怜的傻瓜,静默地坐在你的膝下」”
“我的生日是四月没错,但其他的没什么关联……听不懂。”
楚瀛的眼神别有深意,逐条替他分析道:“兰波是文学史上罕见的天才诗人,年少成名,恃才傲物;他和象征主义诗人魏尔伦,曾是巴黎诗坛一对著名的同性情侣。我大胆猜测,你学长摘抄这段诗句送给你,是在隐晦地向你表白,你是奥菲利亚,他是那个可怜的疯子骑士。”
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)