第85章(1 / 2)

加入书签

这两句话,是用俄语说的。

当熟稔至极的音节刚起了个头,魔术师几乎就要惊喜得为此欢呼——就像平时观众为他做的那样。

尼古莱·瓦西里耶维奇是一位来自俄国的魔术师。

“你怎么知道是我做的?你是谁?我不相信你是斯蒂文森的朋友,你是不是和我一样?”

他嘴角的笑容愈发扩大,“我是尼古莱·瓦西里耶维奇·果戈里·亚诺夫斯基,哎呀,名字是不是太长了?没关系,你可以喊我尼古莱,再亲近一点的爱称可就不行了哦。呼呼,你的呢?”

对俄国人而言,全名由名字加父称加姓氏组成。

最常用的念法是名字加父称,当同事、邻居或者初次见面的陌生人为了表示自己的尊敬中又带有些许亲近时,都可以这么称呼。

名字加姓氏更常用于书面语,只称呼名

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)

书页/目录