10我对三十公分的○发誓(2 / 2)

加入书签

说起来也是小事,那时候他们在大学都是日本推理小说同好会的成员,叶盼南本身是中文系,对日文纯粹靠一腔热血自学的,而潘寧世则是十打十的日文系,在班上成绩非常好,社团里的很多作品都是靠他分享的。

当然,这里指的并不是盗翻,就是分享一些作者个人近况啦、日推界逸闻啦诸如此类,另外就是中译本如果有哪些部分没翻到位,也靠潘寧世解释。

大三的时候,叶盼南迷上了一个很小眾的作者,台湾出过一本后就再也没出版社愿意再谈这个作者的授权了,甚至在日本都不好买到这位作者的书。那时候,叶盼南透过夏知书的管道买齐了作者全套作品后,靠自己实在没办法看懂原文,当年又不像现在一堆线上翻译软体,连翻字典都很费劲

,电子辞典辞汇量少,也没办法翻译句子,还很贵。

潘寧世这就是这时候出

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)

书页/目录